そういえば…

ヤツの名前。
気象庁の台風情報HPによると「マーワー」っていうみたいですね。
マレー語で「薔薇」という意味だそうです。


台風の名前については、こんな記述がありました(http://www.kishou.go.jp/know/typhoon/1-5.html)。

台風には従来、米国が英語名(人名)を付けていましたが、北西太平洋領域で発生する台風防災に関する各国の政府間組織である台風委員会(日本ほか14カ国等が加盟)は、平成12年(2000年)から、北西太平洋領域で発生する台風には同領域内で用いられている固有の名前(加盟国の言葉で動植物や自然現象に関係する名前)をつけることになりました。
平成12年の台風第1号にカンボジアで「象」を意味する「ダムレイ」の名前が付けられ、以後、発生順にあらかじめ用意された140個の名前を順番に用いて、その後再び「ダムレイ」に戻ります。台風の年間発生数の平年値は26.7個ですので、おおむね5年間で台風の名前が一巡することになります。

まあ、それはよいとしましょう。


日本が命名する台風の固有名が「星座の名前で統一されている」というのも分かりました。


だからって。
「ヤギ」だの「コップ」だの「トカゲ」だのチョイスしたのはどんなもんなんでしょ?
88もあるのに、よりによって…。


『聖闘士星矢』でも「コップ座の聖闘士」は最後まで出てこなかったよなあ…。人気blogランキング