西洋だったり東洋だったり…
入籍3周年ウィーク第2弾。
本日は、江の島近くのカレー専門店でキーマカレー。
激ウマのキーマカレーを食しつつ。
「…キーマカレーのキーマってどういう意味なんだろ?」というのが気になって仕方ない、マニアの自分でした。
いい加減この性分なんとかしないと、周りは面白くていいかもしれないけど、本人は疲弊してしまいます(笑)。
で。
ソッコー調べました。
Wikipediaより(http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AD%E3%83%BC%E3%83%9E%E3%82%AB%E3%83%AC%E3%83%BC)。
キーマカレー(Keema Curry, Qeema Curry)とは、ひき肉を用いて作ったカレー。「キーマ」は、ヒンディー語(क़ीमा)やウルドゥー語(قیمہ)で「細切れ肉、ひき肉」を意味する。
…後ろのヒンディー語やウルドゥー語の文字が何て読むのかすっげー気になって仕方ないんですけど(笑)*1。
無限ループの好奇心。
★★携帯ではちゃんと表記されるのだろうか、ヒンディー語やウルドゥー語の文字? 人気blogランキング★★
*1:多分、どちらも「キーマ」だと思う(笑)。